Tags

非英語ネイティブの著者

最新

人気
ジャーナルを選びそこへ投稿する論文を書いたら、さらに書かなければならない仕事が出てきます。つまり続き
人気
科学コミュニケーション分野の支配言語は英語です。たとえESL(English-as-a-second-language;第二言語を英語とする続き
人気
英語が上手でないと研究の掲載が遅れる可能性があります。イギリスの週刊科学雑誌New Scientistに掲載された最近の論文によると続き
New
研究者が自分1人だけで論文を発表することは珍しいと言えるでしょう。研究論文にはたいてい数名もしくは大勢の著者がいて続き
人気
文章をうまく書けるようになるためには、幅広く読むことがよいことが実証されています。幅広く読むことを通じて正確な言語表現にふれるということは続き
人気
科学的な文章では、ラテン語の表現が、省略された形(etc. for et ceteraの略語etc.やet aliiの略語et al.)か続き
人気
学者や科学者に手紙を書く時でしたら、答えは非常に簡単です。どんな姓やファミリー・ネームであっても Dear Dr Tanaka や Dr続き
人気
科学には正確さが必要で、一つの学問分野に習熟するとは、ほとんど意味が同じ単語間の明確な違いを学ぶということでもあります。続き
人気
もし今この記事を読んでいるのなら、おそらくあなたは英語以外の言語を少なくとも一つは知っているということでしょう。でも、研究について書く続き